Γράφει η Χρύσα
Πολλοί ρωτάτε τι να προσέξετε πριν έρθετε στη Γερμανία, ποια είναι τα σημαντικότερα βήματα και κινήσεις που πρέπει να κάνετε αφού έρθετε Γερμανία και ποιες οι παγίδες σε κάθε περίπτωση. Κατα την άποψη μου τα “βήματα” που θα πρέπει να ακολουθήσει κανείς πριν αλλά και κατά τη διάρκεια μετανάστευσης στη Γερμανία δεν διαφέρουν από αυτά που ακολουθεί κάποιος, ο οποίος σχεδιάζει μια οποιασδήποτε μεγάλη η μικρή αλλαγή στη ζωή του. Δηλαδή α) έρευνα, β) οικονομικός σχεδιασμός και γ) πλάνο.
Το πρώτο και κυριότερο βήμα για εμένα είναι η έρευνα. Αρχικά καλό θα ήταν να αναζητήσετε πληροφορίες στο ίντερνετ σχετικά με τα ενοίκια, τους μισθούς, το κόστος ζωής όπως επίσης και για την πόλη που σκοπεύετε να μετακομίσετε (εάν την γνωρίζετε από πριν) όπως επίσης και για την κουλτούρα, τη ζωή στη Γερμανία, την αγορά εργασίας, τους μισθούς κτλ.
Αφού έχετε κάνει την έρευνα σας ή ακόμα καλύτερα κατά τη διάρκειά της μπορείτε να σχεδιάζετε και να οργανώνετε τα οικονομικά σας έτσι ώστε να οδηγηθείτε έπειτα αβίαστα στο τρίτο βήμα, αυτό του πλάνου. Από τα κόστη της μετακίνησης σας (θα μεταβείτε με αυτοκίνητο ή αεροπλάνο;, πόσο θα κοστίσει το ταξίδι; βενζίνη; οι έξτρα βαλίτσα στο αεροπλάνο; κτλ.)
*Μία έξτρα σημείωση θα ήθελα να κάνω για αυτούς που έχουν παιδιά. Προσέξτε πολύ και μην αμελήσετε τον προσεκτικό σχεδιασμό της μετάβασης του παιδιού σας στην ξένη χώρα (π.χ σχολείο)
Πριν την μετάβαση μου στη Γερμανία
Ξεκινώντας από την έρευνα θα βρείτε παντού στο ίντερνετ πληροφορίες σχετικά με τα έγγραφα που θα πρέπει να έχετε φροντίσει να έχετε μαζί σας όταν έρθετε στη Γερμανία. Κάποια από αυτά είναι:
- Διαβατήριο ή ταυτότητα (κατά τη γνώμη μου φροντίστε να έχετε διαβατήριο)
- Πτυχία: Απολυτήριο Λυκείου, Πτυχίο, Μεταπτυχιακό κτλ. Μεταφρασμένα και σφραγισμένα με τη σφραγίδα της Χάγης -αναλυτικές βαθμολογίες θεωρείται αυτονόητο ότι πάνε μαζί με το πτυχίο, δηλαδή μεταφράζονται και σφραγίζονται και αυτές. Μην υποτιμήσετε το απολυτήριο Λυκείου εάν έχετε ήδη ένα Πτυχίο Πανεπιστημίου, καθώς θα το χρειαστείτε και αυτό. Επίσης μην υποτιμήσετε σε καμία περίπτωση Πτυχία ειδικότητας ΕΠΑΛ, ΙΕΚ κτλ. Στα οποία όμως έχετε δώσει και περάσει επιτυχώς τις εξετάσεις πιστοποίησης.
- Πτυχία ξένων γλωσσών: Γερμανικά, Αγγλικά και Γαλλικά γίνονται δεκτά χωρίς κάποια επιπλέον μετάφραση, τα υπόλοιπα θα πρέπει να μεταφραστούν στα γερμανικά. Παρόλα αυτά θα σας συμβούλευα να επισκεφτείτε και τις επίσημες ιστοσελίδες του κρατιδίου σας για να είστε σίγουροι.
- Εάν δεν έχετε βρει εργασία πριν έρθετε στην Γερμανία, θα πρέπει να φροντίσετε να βγάλετε μια ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλεια υγείας τουλάχιστον για τους πρώτους μήνες μέχρι να βρείτε εργασία.
- Εργασία στην Ελλάδα: Εάν εργάζεστε στην Ελλάδα, θα χρειαστείτε την καρτέλα ενσήμων σας. Ρωτήστε στον αρμόδιο φορέα ασφάλισης σας.
- Προϋπηρεσία: Θα χρειαστείτε αποδεικτικό προϋπηρεσίας μεταφρασμένο και σφραγισμένο. Ρωτήστε τον εργοδότη σας ή τον αρμόδιο φορέα εργασίας σας.
- Εάν είστε παντρεμένοι ή διαζευγμένοι: πιστοποιητικά γάμου ή διαζυγίου μεταφρασμένα και σφραγισμένα
- Εάν έχετε παιδιά: πιστοποιητικό γέννησης μεταφρασμένο και σφραγισμένο.
- Βιβλιάριο υγείας: μεταφρασμένο
- Οποιοδήποτε άλλο επίσημο έγγραφο κρατικό η μη θεωρείτε ότι μπορεί να σας φανεί χρήσιμο καλό είναι να το έχετε μαζί σας μεταφρασμένο.
Υπολογίστε τα κόστη, κάντε έναν καλό υπολογισμό και φυσικά ρωτήστε περισσότερους από έναν επαγγελματίες, καθώς οι τιμές για τις μεταφράσεις διαφέρουν.
Τέλος, θα ήθελα να σας πω ότι όλα τα μεταφρασμένα στα γερμανικά έγγραφα σας που θα έχουν τη σφραγίδα της Χάγης, θα θεωρούνται στη Γερμανία ΠΡΩΤΟΤΥΠΑ έγγραφα. Αυτό σημαίνει ότι δεν τα αποστέλλετε πουθενά, αντίθετα τα κρατάτε σε φάκελο ή ντοσιέ και οπουδήποτε σας τα ζητήσουν τότε θα πάτε στο Δημαρχείο της περιοχής σας στην Γερμανία και εκεί θα ζητήσετε να κάνετε Beglaubigung των εγγράφων -δηλαδή να τα επικυρώσετε. Στέλνετε μόνο τα επικυρωμένα αντίγραφα.
Καλή αρχή!